반응형

 

Márcia Fellipe, Jerry Smith - Quem Me Dera


지난 글에 이어 이번에도 브라질 노래다. 아니 사실 이게 브라질 노래인지는 모르겠지만 유튜브에서 "브라질 노래"라고 검색을 하니까 나왔으니 브라질 노래 맞겠지 뭐...



근데 무슨 뜻인지도 모르니까 솔직히 좀 답답함이 있다. 그에 반해 무슨 뜻인지를 모르니까 들을때마다 새롭다는 장점도 있다. 


읽는거라도 알고 싶어서 찾아봤는데 이번 포스팅 노래 제목은 "껭 미 데라" 라고 읽는게 맞나? 


내일은 잠시 서점을 들려서 브라질어 공부하는 책을 한번 찾아봐야겠다.



"Márcia Fellipe, Jerry Smith - Quem Me Dera" 

마르씨아 훼울리피, 제리 스미스 - 껭 미 데라



Não tô me reconhecendo

Tô em casa em pleno feriado

Até o garçom sentiu a minha falta e já ligou preocupado


É que agora só penso em você

Não é que eu esteja apaixonada

Eu tô falando sério:

Eu não quero ninguém

Mas se você quiser, eu quero.


Dormir de conchinha

Nem pisas em festa

Deus me livre

Mas quem me dera


Postar foto juntos

Contatinho já era

Deus me livre

Mas quem me dera


Eu tô com pressa

Mas se você vier

O meu coração espera


Eu tô com pressa, 

Jerry Smith se você vier

O meu coração espera


(Jerry)

Não tô me reconhecendo

Tô em casa em pleno feriado

Até o garçom sentiu a minha falta e já ligou preocupado


É que agora só penso em você

Não é que eu esteja apaixonado

Eu tô falando sério:

Eu não quero ninguém

Mas se você quiser, eu quero.


Dormir de conchinha

Nem pisas em festa

Deus me livre

Mas quem me dera


Postar foto juntos

Contatinho já era

Deus me livre

Mas quem me dera


Eu tô com pressa

Mas se você vier

O meu coração espera


Eu tô com pressa, 

Marcia se você vier

O Jerry Smith espera


혹시라도 해당 언어권의 한국인에게 

이 포스팅이 닿는다면 꼭 댓글 부탁드립니다!


QUEM TEM O DOM – JERRY SMITH feat. WESLEY SAFADÃO




반응형

+ Recent posts